The safety and welfare of our competitors is a major part of the organization of the Melbourne to Osaka cup. A lot of time and effort goes into making sure that vessels are seaworthy and that the crew are trained in the appropriate manner. Once the event is under way, keeping in touch with the crews and knowing the position of the yachts in the race is another essential element. The responsibility of this falls to the Race Management Team.
Of course these days we have satellite trackers that show the vessels’ position at any given time but of course that only shows us that the vessel is afloat and under way. Having regular human contact is vital in knowing that all of our crews are safe and well. While there are reliable digital methods of communication via satellite these days ( we’ll come to that later ), a tried and proven method of communication is via HF radio, which has been around now for around 100 years.
The Notice of Race (NOR) for the Melbourne Osaka Cup states that every competing boat must have HF radio communications and that each crew member must be licensed to operate the radio. With this in mind our crews prepared their boats for the event but there was an issue to overcome.
Japanese vessels do not carry HF transceivers on board and in fact there is no licensing available to Japanese crews for this purpose. Because of this, the organisers of the 2018 Osaka Cup obtained special permission from the World Sailing Regulator to enable crews to use satellite phone sms’s for regular reporting.
The NOR was modified to include satellite phones but stated that if an HF radio was fitted to the vessel, regular radio schedules must be met. And for the majority of our fleet that is what has been happening. Radio frequencies in the marine bands are constantly monitored around the world and in Australia the responsibility for this is looked after by Charleville Radio.
Initially radio schedules at 7:05 am and 7:05 pm were set up, where all competing boats with HF radio would call in their position. However with the fleet spread out across such a wide distance, it was found that while on the evening schedule most vessels could be contacted reliably, the morning schedule was quite difficult and so sms via satellite phone has been adopted for the 7.05 am schedule.
Every evening however at 19:05 on 8210khz, the operator at Charleville Radio calls out to the members of our competing fleet and one by one they answer, give their position and confirm it. For many of you, finding an opportunity of hearing this is quite difficult and so while we don’t have the entire role call, here’s a couple of minutes of the schedule from last Monday evening. We hope that you enjoy it. You may even hear the voice of someone you know!
A big vote of thanks to the dedicated operators at Charleville Radio as well as the volunteers who make up our Race Management Team.
レース艇の安全と保護は、メルボルン大阪CUP運営組織の主要な部分です。多くの時間と努力は、船が耐航性があり、クルーが適切な方法で訓練されていることを確認することにつながります。
一度イベントが進行しだしたら、クルーと連絡を取り合いレース中のヨットの位置を知ることは、もう一つの重要な要素です。この責任はレース管理チームが請け負います。
もちろん、最近はいつでも船の位置を示す衛星トラッカーがありますが、これらはもちろん船が航海していることのみがわかります。定期的な人間とのコンタクトは、すべてのクルー十分に安全であることを知る上で不可欠です。最近、衛星を介して信頼できるデジタル通信方式が提供されていますが(それについては後で説明します)、実証済みの通信方式はHFラジオ経由で行われています。
メルボルン大阪CUPの帆走指示書(NOR)では、各レース艇にはHF無線通信が必要であり、各クルーには無線操作をするためのライセンスが必要であると規定されています。このことを念頭において、私たちのクルーはこのイベントに向けてボートを用意しましたが、そこには克服すべき問題がありました。
日本の船舶にはHFトランシーバが搭載されておらず、実際に日本人クルーにはこの目的のためのライセンスはありません。このため、大阪CUP2018の主催者は、ワールドセーリングレギュレータの特別許可を得て、クルーが定期的な報告のためにSATフォンのSMSを使用できるようにしました。
NORは衛星電話を含むように変更されましたが、HFラジオが船に取り付けられている場合、定期的な無線連絡が満たされなければならないと述べました。そして、私たちの大半のフリートにはどんなことが起きているのでしょうか。
マリンバンドのラジオ周波数は世界中で絶えず監視されています。オーストラリアでは、これに対する責任がCharleville Radioによって見直されています。最初は午前7時5分と午後7時5分の無線連絡が設定され、HFラジオを持つすべてのレースボートが彼らのポジションを報告しました。このように広範囲に渡ってフリートが広がっているため、夕方のスケジュールではほとんどの船と確実に連絡が取れますが、朝のスケジュールは非常に難しく、衛星電話によるSMSは午前7時5分のスケジュールを採用しました。
しかし毎晩、8210khzの19時05分にCharleville Radioのオペレーターは、競争しているフリートの各艇に連絡を取り、各艇は自分たちのポジションを確認して答えます。あなた方の多くにとってはこれを聞く機会を見つけることは非常に難しいので、私たちは全てのロールコールではありませんが、先週の月曜日の夕方からの定期連絡の数分をご紹介します。楽しんでいただけることを願っています。あなたの知っている人の声が聞こえるかもしれません!
Charleville Radioの専任オペレーター、そしてレースマネージメントチームを構成するボランティアの方々に感謝いたします。